Goku regresa con doblaje latino para DBS

 

Mario Castañeda dará voz al Saiyajin junto a sus compañeros que doblaron originalmente la serie Dragon Ball Z

 

¡Gracias Shen Long, por cumplir nuestro deseo!

 

Tras el estreno de La Batalla de los dioses y La Resurrección de Frezar, los fanáticos mexicanos esperaban con ansias el estreno de Dragon Ball super en nuestro país, pero eso si, con el doblaje con el que crecimos con Dragon Ball Z.

 

Ya con un año transmitiéndose en Japón, la serie sigue captando seguidores, muchos en nuestro país, aunque como nosotros, todos ellos se preguntan ¿para cuándo se doblará en español? Pero la mayor pregunta es ¿se hará con las voces originales con las que se dobló Dragon Ball Z?

 

Pues el mismísimo Mario Castañeda, la voz de Gokú por más de 20 años, ha revelado que Toni Animation está en pláticas con ellos (las voces originales) para iniciar el doblaje.

Aún no hay fecha de lanzamiento en México, ni siquiera para iniciar el doblaje, pero el echo de que Castañeda haya confirmado la negociación es una buena noticia para todos los fanáticos de DB que, en su mayoría, esperarán la serie en Blue-Ray, luego de las innumerables críticas a la pobre animación de la más reciente serie de las aventuras d eGokú y sus amigos.
¿Sabías qué?
Krilin muere un total de 5 veces. La primera vez lo asesina Tambourine quebrándole el cuello de una patada; la segunda lo asesina Freezer haciéndolo explotar (una de las muertes más horribles según los fanáticos); la tercera es convertido en chocolate y devorado por Majin Bū; la cuarta es asesinado por los androides 17 y 18 en una línea de tiempo alternativa; la quinta muere asesinado por el Súper Androide 17.
Síguenos en Twitter @EstadioDiario
MASR


Newsletter
¡SUSCRÍBETE PARA RECIBIR LAS ULTIMAS NOTICIAS!